My eyes are open, but it feels like I'm in a dreamland.
By Lucklost
Mes yeux sont ouverts, mais il se sent comme je suis toujours dans les
rêves de mon sommeil plus profond et plus dérangé de ma jeune tête
absorbante.
Mes yeux veulent se fermer sur eux-mêmes, m'aveuglant avec unchained l'obscurité
et les belles vagues de la colère le dépassement de moi avec un tel soin
et effort, s'assurant le plan est complet entièrement, pas dans les pièces.
Tremblement, je crains ce que les moments suivants apporteront.
Est-ce que je serai emporté encore à la terre en friche indigente de
la chair brûlée ?
Les corps tellement ont négligemment laissé pour faire cuire au four
dans le soleil d'ictère, se décomposant et se décomposant loin comme
les parasites creusent profondément dans la chair brûlée.
Translation:
My eyes are open, but it feels like I'm still in the dreams of my deepest,
most disturbed sleep of my young absorbant head.
My eyes want to close on themselves, blinding me with uncahined darkness
and beautiful waves of anger overtaking me with such care and effort, making
sure the plan is complete in full, not in parts. Trembling, I fear what
the next moments will bring. Will I be taken away again to the destitute
wasteland of burned flesh? Bodies so carelessly left behind to bake in
the jaundice sun, rotting and rotting away as parasites burrow deep into
the burned flesh.
Comments on "My eyes are open, but it feels like I'm in a dreamland."
-
On Tuesday, May 23, 2006, PoeticHellion
(191) wrote:
Yay for French. Beautiful.
-
On Tuesday, May 23, 2006, AniDayz
(812) wrote:
oh the intricate epitome...'life'...desire(less), passion(less), wanting, needing, destroying, lost...found...in such a world as it is...
-
On Tuesday, May 23, 2006, AniDayz
(812) wrote:
.in such a world of incisions...fear(full), (full)of-empty, (dis)graced, (dis)gust...(trust?)...who are we, what are we, who do we become, and how do we get there or not...